Knowest thou not this of old, since man was placed upon earth,
Non sai tu che da sempre, da quando l'uomo fu posto sulla terra
You told me the chip was placed subcutaneous to the back of the neck.
Mi hai detto che il chip era posto sotto la cute della nuca.
I was placed with a family who raised me as a daughter.
Mi hanno sistemato in una famiglia che mi ha cresciuto come una figlia.
The order was placed by Emily Gilmore.
L'ordine e' stato fatto da Emily Gilmore.
I was placed in a tower to await the day when my true love would rescue me.
Mi misero in una torre ad aspettare che mi salvasse il mio vero amore.
The bomb was placed by Colombian terrorist, The Wolf.
L'attentato è opera del terrorista colombiano detto Il Lupo.
The government decided that it could not properly conduct a war on terror unless cyberspace was placed under federal control.
Il governo decise che non avrebbe potuto condurre in modo appropriato una guerra al terrorismo senza che il cyberspazio fosse messo sotto controllo federale
He was placed on a plane which took off from an airstrip in Nigeria, half a world from here.
Lo hanno messo su un aereo... che partiva dalla Nigeria, dall'altra parte del mondo.
Upon Moses' birth, it is said that he was placed in a reed basket and set adrift in a river in order to avoid infanticide.
Della nascita di Mosé, é stato detto che venne messo in una cesta di giunchi e abbandonato alla corrente del fiume, in modo da evitare l'infanticidio.
It was placed to heighten the dynamic.
L'ho messo per accelerare le cose.
A landmine was placed under the playing surface.
Una mina antiuomo è stata posta sotto la superficie di gioco.
And the day you were admitted to Metro-General for the round you took to the head, a do-not-resuscitate order was placed on you.
E il giorno che e' stato ricoverato al Metro-General per il colpo alla testa, c'era un ordine di non rianimazione.
Brenner's phone was placed in his hands.
Il telefono di Brenner gli e' stato messo in mano...
In the case of damage to checked baggage, the passenger must write and complain within seven days, and in the case of delay within 21 days, in both cases from the date on which the baggage was placed at the passenger's disposal.
In caso di danno ai bagagli registrati, il passeggero deve presentare un reclamo scritto entro sette giorni, e in caso di ritardo entro 21 giorni, in entrambi i casi dalla data in cui i bagagli sono stati messi a disposizione del passeggero.
Okay, so based on the burn pattern, which is pretty gnarly in this case, it looks like the highest concentration of accelerant was placed, well... here.
Ok, basandoci sullo schema delle bruciature, abbastanza intricato in questo caso, sembra che la più alta concentrazione di accelerante fosse, beh... qui.
It was placed in the ventilation system of his car.
E' stata posizionata nel sistema di ventilazione della sua macchina.
Based on the device's blast radius, it was placed in the one spot on the bridge where a chain reaction wouldn't take out the entire rig.
In base al raggio di esplosione del dispositivo, e' stato piazzato nell'unico punto sul ponte dove una reazione a catena non avrebbe coinvolto l'intero impianto.
The call was placed to this extension.
La chiamata e' stata fatta a questo interno.
And right around the time Pearl died, an outgoing call was placed from Lester's to Leroy's Motor Inn, so I made a call.
E intorno all'ora della morte di Pearl, c'e' una chiamata in uscita da Lester al motel di Leroy, percio' ho fatto una chiamata.
Like I said, call was placed from Lester's house to the motel where the suspect was staying.
Come ho detto... C'e' stata una chiamata da casa di Lester al motel, dove stava il sospettato.
This ad was placed months ago.
Questo annuncio risale a mesi fa.
I confirmed your daughter was placed in protective custody with her mother in 1990.
Ho avuto conferma che tua figlia e' stata messa nel programma di protezione insieme alla madre nel 1990.
A concealment spell was placed to make everything look normal.
Un incantesimo di occultamento è stato piazzato per far sembrare tutto normale.
The new algorithm was placed in the system anonymously, but I managed to track down its source.
Il nuovo algoritmo e' stato inserito anonimamente nel sistema, ma sono riuscito a trovare la fonte.
I'll need to see proof of that and all the information that was placed before the judge to get those warrants.
Voglio vedere le prove e tutte le informazioni che sono state sottoposte al giudice per ottenere i mandati.
It was placed there by an FBI agent, part of a class that entered Quantico last September.
E' stata posizionata da un agente dell'FBI, allievo di una classe entrata a Quantico lo scorso settembre.
If delivery suffers a delay, or if the delivery cannot be implemented, or only partially, the consumer will be informed about this at the latest 30 days after the order was placed.
Qualora la consegna subisse un ritardo, oppure la consegna non possa essere attuata, o venisse attuata solo parzialmente, il consumatore dovrà essere informato in merito, entro e non oltre un mese dall'effettuazione dell'ordine.
The second call was placed to someone within range of three cell phone towers, allowing me to triangulate a position.
La seconda chiamata era diretta a qualcuno nel raggio di tre celle di copertura, il che mi permette di triangolarne la posizione.
Appears an explosive device was placed under the car.
Sembra che ci fosse dell'esplosivo sotto l'auto.
The call was placed en route.
La chiamata e' stata fatta in movimento.
The police arrived less than two minutes after the call was placed.
La polizia è arrivata in meno di due minuti dalla chiamata effettuata.
The only information I have is that an anonymous call was placed to 911.
Quando? - L'unica cosa che so e' che c'e' stata una chiamata anonima al 911.
Then I think there was an evaluation card that was placed on the wrong file.
Ho trovato una scheda di valutazione nel dossier sbagliato.
Member States shall not impede the making available on the market and/or the putting into service of equipment covered by Directive 2004/108/EC which is in conformity with that Directive and which was placed on the market before 20 April 2016.
Gli Stati membri non impediscono la messa a disposizione sul mercato e/o la messa in servizio delle apparecchiature oggetto della direttiva 2004/108/CE che sono conformi a detta direttiva e sono state immesse sul mercato anteriormente al 20 aprile 2016.
And instead, when the baby was placed in my hands, it was an extraordinary moment.
E invece, quando mi hanno messo in braccio il bambino, è stato un momento straordinario.
This picture is from literally a few seconds after the baby was placed in my hands and I brought him over.
Questa foto è stata scattata proprio un momento dopo che mi avevano messo in braccio il bambino e io l'avevo riportato indietro.
I was placed at the center of that war because I was covering the war from the northern part of Iraq.
Sono stato messo al centro di quella guerra perché seguivo la guerra dalla parte nord dell'Iraq.
And just as the woman who wanted to know me as an adult got to know me, she turned into a box of ashes and was placed in my hands.
Così la donna che voleva vedere come fossi diventato da adulto mi ha conosciuto, lei è finita in un'urna sottoforma di ceneri e l'ho tenuta tra le mie mani.
The other one is from the previous brick that was placed.
L'altro viene dal blocco sistemato in precedenza.
He was placed on intravenous antibiotics and he recovered after a few days.
È stato messo sotto antibiotici per endovenosa e si è ripreso qualche giorno dopo.
And then a juvenile judge, a few days later, charged Tim, age 11, with accessory to receiving a stolen property and then he was placed on three years of probation.
E un giudice minorile, qualche giorno dopo, accusa Tim, 11 anni, di concorso in ricettazione e viene messo in libertà vigilata per tre anni.
Richard Wagner famously created the hidden orchestra that was placed in a pit between the stage and the audience.
Richard Wagner è noto per aver inventato un'orchestra nascosta in una buca tra il palco e il pubblico.
The shell of the pteropod was placed into seawater at a pH that we're expecting by the end of this century.
Il guscio dello Pteropodo è stato immerso in acqua marina avente un pH pari al valore che pensiamo avrà alla fine del secolo.
I was placed in a pretty strictly controlled environment.
Fui messo in un ambiente controllato molto strettamente.
1.3717679977417s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?